Ilmavoimien tulevaisuus

T&T:n harvinaisen sekavasti kirjoitetusta käännösjutusta:

Parks lensi koneensa tarkoituksellisesti huthien ilmatorjunnan kantaman sisälle suojellakseen ”vihollisen pääkaupunkia”, eli arvatenkin Jemenin pääkaupunkia Sanaata.

Alkuperäisestä artikkelista:

Parks “intentionally placed himself in threat range of a complex air defense zone protecting the enemy’s capital,” an apparent reference to the Yemeni capital of Sanaa.

Suomeksi:

Parks "lensi koneensa tarkoituksella vihollisen pääkaupunkia suojaavan ilmatorjunnan kantaman sisälle", missä selvästi viitataan Jemenin pääkaupunkiin Sanaan.
 
Back
Top