Neuvostoterrori ja sen perintö

Stalinin vainojen suomalaisuhreja pitää tutkia, mutta ei tutkimusrahalla – Voisivatko apuun tulla lukuisat suomalaisuuteen ja Karjalaan keskittyneet järjestöt?
Suomalaisuhreja pitää tutkia, ellemme sitten halua pystyttää historiakuvaamme vain mielikuvapohjalle, kirjoittaa Veli-Pekka Leppänen.
9da7edef494a4266afcaba7fda75e378.jpg

Työleiriin kuuluvia parakkeja Siperian Permissä vuonna 1943. (KUVA: SOVFOTO)
Veli-Pekka Leppänen
Julkaistu: 30.1. 14:48



Veli-Pekka Leppänen (KUVA: MITRO HÄRKÖNEN)
SYKSY 1938 oli suomalaisten kauhun aikaa Neuvosto-Karjalassa. Kiihkeimmillään viiden päivän aikana tuomion sai peräti 1 382 ”Suomen vakoojaa”, ja heistä 1 353 teloitettiin ampumalla. Päiväennätys kipusi 500 tuomioon.

Neuvostoliiton vähemmistökansoista suomalaisia listittiin suhteellisesti eniten Stalinin suuressa vainossa 1937–1938.

UHRILUKUJA, kuulustelu- ja kidutustapoja valotti tutkija Jukka Rislakki keskiviikkona Gulag ja Suomi – historia ja muisti -seminaarissa Oodi-kirjastossa, jonka täydessä leffasalissa vallitsi varsin hiiskumaton tunnelma.

Alustajia oli kaikkiaan kymmenkunta, Suomesta, Venäjältä, Ranskasta ja Tšekistä.

Puheena olivat pian sata vuotta sitten puhjenneet terrorin myrskyt, mutta suomalaisittain teema on viime vuonna kuin uudelleen löydetty.

Kansallisarkisto ilmoitti vastikään, että vuosien 1917–53 suomalaistuhoa ryhdytään tutkimaan keskitetysti, ja niin ikään Suomalaisen kirjallisuuden seura alkaa koota muistitietoja.

JOS PÄÄOSASSA olivatkin suomalaiset, seminaarissa puitiin myös yleistä neuvostoterroria, vankileirien Gulag-järjestelmää ja kiinnekohtia nyky-Venäjään.

Tunnettu ranskalainen Gulag-tutkija Nicolas Werth painotti, että leirisysteemin purkua Stalinin kuoltua 1953 vauhdittivat taloudelliset seikat. Pakkotyö ei enää ollut tarpeeksi tuottoisaa.

Siksi kakkosmies Lavrenti Berija tohti vuonna 1952 esittää kahta kolmasosaa vangeista vapaaksi, mutta diktaattori tyrmäsi ajatuksen. Vapaus vangeille tuli sittemmin asteittain, muttei humaanein vaan matemaattisin perustein.

Werth arvioi leireille teljetyn kaikkiaan 20 miljoonaa vankia, ja lisäksi kuusi miljoonaa ihmistä karkotettiin.

Venäläistutkija Irina Fligen mukaan pakkotyöleireillä ammuttiin 1,1 miljoonaa vankia, leirioloihin menehtyi 1,7 miljoonaa ihmistä, kun taas kyydityksissä ja karkotuksissa ennen aikojaan kuolleita oli 1,2 miljoonaa.

Noin neljä miljoonaa kuolonuhria.

SUOMALAISTEN uhrien määrä tarkentuu lähivuosina. Tähänastiset arviot ovat liikkuneet jopa talvisodan mittaluokassa, siis yli 20 000:ssa kuolleessa, mutta mitään täsmällisiä tietoja ei ole. Tarkemmat luvut ja vainajien nimeäminen lienevät Kansallisarkiston selvityksen päämääränä.

Selvitystä on myös vähätelty. Historian professori Jukka Korpela (HS 18.1.2020) moitti kitkerästi, että tällaisia hankkeita lykätään liikkeelle normaalin tiederahoitushaun ohi, tutkimuslaitokset sivuuttaen – ja yhden arkistoviraston tehtäväksi. Korpelasta uhriluku ei liioin ”tuo mitään uutta historiakuvaamme”.

Näin voi ajatella. Kaikki tutkitut seikat luovat silti perustaa historioitsijallekin, nehän tuovat aina yllätyksiä, avaavat uusia näkymiä ja kysymyksiä – ellemme sitten halua pystyttää ’historiakuvaamme’ vain mielikuvapohjalle.

Kuten suomenvenäläinen alustaja Peter Maksimov seminaarissa tokaisi: ”Mitä vähemmän tiedät, sen paremmin nukut.”

UHRITUTKIMUS ei tiukasti ajatellen kuulu historiantutkimukseen, mutta sinällään tärkeää kuoleman kirjanpitoa se on. Jossa niin ikään seurataan lähdekritiikin sääntöjä.

Tietenkään tällaiset erityisselvitykset eivät saa leikata siivua tutkimuksen perusrahoituksesta.

Kulut pitää kattaa muin varoin. Liekö mahdollista ajatella, että lukuisat suomalaisuuteen ja Karjalaan keskittyneet järjestöt tukisivat rahallisesti suomalaisten kylmän kohtalon selvittämistä Neuvosto-Karjalassa?

Hankkeessa näkyy muutos, ettei näitä uhreja enää kuitata kommunismin jäsentenvälisenä puhdistuksena. Heidät nähdään jo laajemmasta katsannosta suomalaisina miehinä, naisina ja lapsina, jotka pahaksi onnekseen jäivät jumiin itärajan taakse.

Historian pyörä ruhjoi heidät
.

 
Itselleni on ollut vaikuttavia ja konkreettisia kokemuksia näistä karkoituksista ja teloituksista kun olen istunut pietarilaisessa kirkossa jossa kuulutettiin kuolleiksi kommunismin uhreja. Kirkossa oli otettu urakaksi lukea nimet ja kuolinajat Inkerin alueen tapetuista. Taisivat lukea niitä monen vuoden ajan. Paljon oli suomalaisnimiä.

Olen myös tavannut monia kyyditettyjä henkilökohtaisesti, osan jopa kotonani.
 
Olen kuullut henkilökohtaisesti tarinoita uhreilta ja uhrien omaisilta vangitsemisista, kidutuksista, kyydityksistä ja vankeudesta sekä pakkosiirtolaisuudesta. Lisäksi olen lukenut kirjallisuutta aiheesta. Aihe on minulle herkkä. Silmät kostuvat jo tätä kirjoittaessa kun tiedän mitä ihmiset ovat joutuneet kokemaan.

Olen kiitollinen siitä, että minulle on lapsena ja nuorena kerrottu näistä vainoista. Ne koskettavat omaakin sukua. Olen päässyt tapaamaan Inkeriläisiä jo Neuvostoliiton aikaan. Sukulaisissa ja meilläkin majoitettiin suomeen paenneita vuosikymmenten ajan. Ja tuettiin heitä myös rautaesiripun taakse. Olen nähnyt ja kuullut paljon. Olen myös ollut itse rajan takana auttamassa Inkerin suomalaisia. Vein heille mm. avustuskuormia. Löysin osin täysin yksin tehdyillä reissuilla karjalan kylistä Inkeriläisiä joilla ei enää ollut kontakteja sukulaisiin tai suomalaisiin.

Nyttemmin omat kontaktini ovat kuolleet ja en enää ole itse mukana Inkeriläisten auttamisessa. Ei näistä olisi aktiiviaikoina voinut mitään kirjoittaakaan.

Jos joku on ihmetellyt, mistä minun vankkumaton maanpuolustustahto tulee, niin nyt ei ehki enää tarvitse arvailla.
 
En nyt oikein hyvää ketjua löytäny, mihin tän pistäis, mutta laitetaan tähän kun liittyy tavallaan neuvostoterroriin tämäkin.
SDP:n lehdeltä kirjoitus, jossa paheksutaan toveriksi puhuttelun menneisyyttä ja merkitystä.

Taistelutoverit, puoluetoverit: vasemmiston tavarits-puhuttelussa on gulagin kosketus​


Kun demarit puhuttelevat toisiaan puoluetilaisuuksissa hyviksi tovereiksi, ulkopuolisille sanassa kuuluu neuvostovallan ja Siperian vankileirien kaiku – vaikka kuinka selittäisi.

Petri Korhonen​

Demokraatti

Toveri, tavarits. Sanasta tulee äkkiä mieleen toveri Stalin, toveri Lenin – kaikki nuo hahmot joita myös Suomen sosialidemokraattinen puolue viime vuosisadan alussa piti… no, ehkä tovereinaan. Kunnes oppi tuntemaan nämä suomensyöjät paremmin.

Toveri olisi mainio, Suomessakin jo vuosisatoja tunnettu puhuttelumuoto, ellei sitä poliittisessa kielessä olisi pilannut Neuvosto-Venäjän hyytävä silmänkääntötemppu: kaikkien ihmisten luokitteleminen muka tasa-arvoisiksi tovereiksi, entisten herrojen ja rouvien sijaan.

Todellisuudessa tasa-arvo oli neuvostojärjestelmästä kaukana, eikä toveriutta ollut edes kutsumanimissä. Gulagissakin toiset tavaritsit olivat aina tasa-arvoisempia kuin toiset.


TOVERI onkin vuonna 2023 demareille yhtä rakas ja yhtä paljon turhia väärinkäsityksiä aiheuttava symboli kuin sininen hakaristi on ollut Suomen ilmavoimille.
MAINOS


(Hakaristimme tunne- ja kulttuuriarvoa on eritellyt muun muassa professori Teivo Teivainen tästä linkistä löytyvässä jutussa.)


Kumpikaan näistä symbolin suomalaisista versioista ei ole se, jonka varjossa on tehty maailmalla kansanmurhia ja hirveyksiä. Päinvastoin. Tuhannet SDP:n toverit taistelivat demokratian puolesta talvisodassa, ja heidän puolellaan lenteli hakaristitunnuksisia lentokoneita.

LISÄÄ AIHEESTA​


Pitkä tie pois punatähden varjoista: Näin Ukraina otti omat värinsä ja kulttuurinsa takaisin

Syvän päädyn pienpuoluekenttä meni uusiksi – näillä salaliitoilla pärjäsi nyt vaaleissa parhaiten

On totta, että ilmailuvoimien hakaristin, onnensymbolinsa Suomelle 1918 lahjoittanut ruotsalainen kreivi von Rosen ryhtyi vanhoilla päivillään täydeksi natsiksi.

Yhtä lailla monet itäisistä apostoleista, jotka 1905-1917 opettivat suomalaisdemarit puhuttelemaan toisiaan venäläisittäin tovereiksi, alkoivat myöhemmin ajaa totalitaarista yhteiskuntaa ja surmasivat vallankumouksensa kautta miljoonia ihmisiä.

Joten aika tasoissa ollaan symbolien antajienkin maineen tahriutumisen kanssa.

EIKÖ puoluetoveri sitten ole samanlainen neutraalin positiivinen ilmaisu kuin Wanhat toverit, Pekka Toveri, aatetoveri, koulutoveri, luokkatoveri, kohtalotoveri – ja varsinkin oppositioaikana vaikka taistelutoverit?

Tietysti on.

Esimerkiksi taistelutoveri-sanaa perustellaan usein juontuvaksi englanninkielisestä Crispianuksen päivän runosta, joka on William Shakespearen näytelmästä Kuningas Henrik Viides (1599).

Siinä kuningas pitää taistelun alla innostavan puheen, jossa kuvailee miten tulevan päivän jälkeen heidät kaikki muistetaan ikuisesti taistelutoveruudestaan.

We few, we happy few, we band of brothers.

Tämä runo näkyi viimeksi HBO:n sota-aiheisen televisiosarjan Band of Brothersin jaksojen alussa. Sarjaa esitettiin meillä nimellä Taistelutoverit.

Suomentaja Paavo Cajander on kuitenkin toista mieltä. Hänen vuoden 1905 Shakespeare-käännöksessään Henrik ei puhu tovereista, vaan alkuperäistekstille uskollisesti siitä miten sodassa kaikki ovat veljiä kuninkaankin kanssa.

Ett’emme tulis puheeks me, me harvat,
Me onnellisen harvat, veljet kaikki.
Ken tänään kanssain verta vuodattaa,
On veljeni; jos kuinka halpa olkoon,
Niin tämä päivä hänet aateloi.


VELJEYS sopisi paljon paremmin myös puoluekäyttöön, yhdessä vapauden ja tasa-arvon kanssa. Mutta veljeksi ja sisareksi puhutteleminen kuulostaa nykyaikana epäsensitiiviseltä, koska paikalla on usein ihmisiä jotka eivät miellä itseään kummaksikaan. Toisaalta toveri-sanakaan ei ole täysin sukupuolineutraali, ja toveritarkin tunnetaan.

Paras ja lämpimin puhuttelumuoto poliittisissa tilaisuuksissa olisi toki ystävä. Puoluetoverien keskellä ihmisen luulisi olevan ystävien seurassa, vaikka sana saattaakin maistua suomalaisista liian lempeältä ja imelältä. Tai onko sana varattu vain aidoille ystäville?

Toveri-sanaa saa tietysti vastedeskin viljellä, ei kukaan sitä kieltämässä ole. Silti jokaisen käyttäjän täytyy ymmärtää, miten epäinklusiiviselta se asiaan vihkiytymättömästä, puolueliturgiaa tuntemattomasta ihmisestä voi kuulostaa.

Kirkonkin messukielessä puhutaan yhä vanhurskaista, autuaista, fariseuksista ja Jumalan Karitsasta, eikä ahkerakaan kirkossakävijä välttämättä tiedä kuinka monen natsan arvoista uskonhenkilöä näillä tarkoitetaan.

Karkottaako tavaritsin hokeminen ulkopuolisia ihmisiä demareista, vai lähentääkö se omia puoluetovereita kuin sisäpiirin salasana? Varmasti se tekee kumpaakin. Sen takia toveria ei pidä toistella vain muodon vuoksi, vaan aina mielleyhtymät tietäen.

Sanan voi myös tarvittaessa jättää pois käytöstä, äärivasemmiston tai vaikka Vasemmistoliiton pyhäinjäännökseksi – heilläkin on siihen demareita enemmän historiallisia kytkyjä suoran bolsevikkiperintönsä kautta.


Juttu on julkaistu Demokraatin printtilehdessä numero 11/23. Kesäkuun 8. päivänä ilmestynyt teemanumero käsittelee sosialidemokratian tapakirkollisia – tai ajastaan jääneitä – perinteitä.
 
Back
Top