Bodyguard kirjoitti:Hejsan kirjoitti:Ok minä jatkaan, helppo kyssäri...
Mitä tarkoittaa MiG ?
Mikojan Gurevits, koneiden suunnittelijoiden mukaan.
Oikein........Bodyguard jatkaa!!!!!!
Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Note: This feature may not be available in some browsers.
Bodyguard kirjoitti:Hejsan kirjoitti:Ok minä jatkaan, helppo kyssäri...
Mitä tarkoittaa MiG ?
Mikojan Gurevits, koneiden suunnittelijoiden mukaan.
Bodyguard kirjoitti:Ihan vaan kommenttina, ei millään pahalla. Yhdesssä ketjussa täällä painotettiin sitä, että tämä on suomenkielinen sivusto ja ruotsin kielen käyttöä haluttiin rajoittaa. Nyt kuitenkin käytetään englantia ilman yhtäkään suomenkielen sanaa. Ruotsi on kuitenkin virallinen kieli Suomesssa ( ns toinen kotimainen ), mutta englanti on vieras kieli.
Mulle käy kyllä kaikki ne kielet, mitä osaan lukea ( suomi, ruotsi, englanti, saksa ), mutta jos sääntöjä kerran on, niin sitten niitä noudatetaan tai niistä luovutaan. Mun mielestäni ei ole
mitään kompromissia siinä asiassa.
Mutta kuten sanoin, en halua ketään mollata enkä ojentaa tms. Kunhan nyt otin tämän esille. Jos pahoitin jonkun mielen, niin pyydän sitä anteeksi, se ei ollut ttarkoitus.
baikal kirjoitti:Bodyguard kirjoitti:Ihan vaan kommenttina, ei millään pahalla. Yhdesssä ketjussa täällä painotettiin sitä, että tämä on suomenkielinen sivusto ja ruotsin kielen käyttöä haluttiin rajoittaa. Nyt kuitenkin käytetään englantia ilman yhtäkään suomenkielen sanaa. Ruotsi on kuitenkin virallinen kieli Suomesssa ( ns toinen kotimainen ), mutta englanti on vieras kieli.
Mulle käy kyllä kaikki ne kielet, mitä osaan lukea ( suomi, ruotsi, englanti, saksa ), mutta jos sääntöjä kerran on, niin sitten niitä noudatetaan tai niistä luovutaan. Mun mielestäni ei ole
mitään kompromissia siinä asiassa.
Mutta kuten sanoin, en halua ketään mollata enkä ojentaa tms. Kunhan nyt otin tämän esille. Jos pahoitin jonkun mielen, niin pyydän sitä anteeksi, se ei ollut ttarkoitus.
Ihan asiallinen huomautus bodyguard, älä turhaan pyytele anteiksi. :a-smiley:
Pullosorsa kirjoitti:baikal kirjoitti:Bodyguard kirjoitti:Ihan vaan kommenttina, ei millään pahalla. Yhdesssä ketjussa täällä painotettiin sitä, että tämä on suomenkielinen sivusto ja ruotsin kielen käyttöä haluttiin rajoittaa. Nyt kuitenkin käytetään englantia ilman yhtäkään suomenkielen sanaa. Ruotsi on kuitenkin virallinen kieli Suomesssa ( ns toinen kotimainen ), mutta englanti on vieras kieli.
Mulle käy kyllä kaikki ne kielet, mitä osaan lukea ( suomi, ruotsi, englanti, saksa ), mutta jos sääntöjä kerran on, niin sitten niitä noudatetaan tai niistä luovutaan. Mun mielestäni ei ole
mitään kompromissia siinä asiassa.
Mutta kuten sanoin, en halua ketään mollata enkä ojentaa tms. Kunhan nyt otin tämän esille. Jos pahoitin jonkun mielen, niin pyydän sitä anteeksi, se ei ollut ttarkoitus.
Ihan asiallinen huomautus bodyguard, älä turhaan pyytele anteiksi. :a-smiley:
Missä ketjussa tätä kieliasiaa käsiteltiinkään? Jos vielä lukis läpi...
koponen kirjoitti:По-русски tai muu relevantti kieli toisi ehdottomasti lähteisiin paljon lisää relevanttiutta, mutta taitaa olla niin että suuri osa foorumilaisista putoaa siinä kohtaa kärryltä. Tämä välihuuto siksi, että on erityisen avartavaa tarkastella eri osapuolten/voimablokkien/muunminkä näkemyksiä samoista tapahtumista, vaikka englanninkielinen ja amerikkalaisjohtoinen Internet-hegemonia tahtoo ajaa usein muiden näkökulmien yli.
Eli suomeksi käännettynä tai ilmaistuna asian ydin sekä oma kommentointi, lähdetekstistä mahdollisesti palanen kun suoralla lainauksella on lisäarvoa ja linkki perään - jo on väki tyytyväistä!
baikal kirjoitti:Bodyguard kirjoitti:Ihan vaan kommenttina, ei millään pahalla. Yhdesssä ketjussa täällä painotettiin sitä, että tämä on suomenkielinen sivusto ja ruotsin kielen käyttöä haluttiin rajoittaa. Nyt kuitenkin käytetään englantia ilman yhtäkään suomenkielen sanaa. Ruotsi on kuitenkin virallinen kieli Suomesssa ( ns toinen kotimainen ), mutta englanti on vieras kieli.
Mulle käy kyllä kaikki ne kielet, mitä osaan lukea ( suomi, ruotsi, englanti, saksa ), mutta jos sääntöjä kerran on, niin sitten niitä noudatetaan tai niistä luovutaan. Mun mielestäni ei ole
mitään kompromissia siinä asiassa.
Mutta kuten sanoin, en halua ketään mollata enkä ojentaa tms. Kunhan nyt otin tämän esille. Jos pahoitin jonkun mielen, niin pyydän sitä anteeksi, se ei ollut ttarkoitus.
Ihan asiallinen huomautus bodyguard, älä turhaan pyytele anteiksi. :a-smiley:
Bodyguard kirjoitti:Varmaankin siellä Hankoniemellä on jotain tapahtunut, koska nimi on siitä otettu, mutta ei siitä sen enempää.
Museo kirjoitti:Sen verran pitää palata vanhaan kysymykseen, että Hankoniemen edustalla käytiin Riilahden taistelu 1714. Tämä oli Venäjän laivaston ensimmäinen kunnon merivoitto ikinä ja sen vuoksi Venäjän laivastossa nimettiin sotalaivoja nimellä Gangut.
Mutta emme märehdi ammoisia. Hyvää uutta vuotta! :kippis:
Bodyguard kirjoitti:Väliin vähän merisotahistoriaa. Kapteeniluutnantti Günther Prien upotti englantilaisen taistelulaiva Royal Oakin Scapa Flow'n sotasatamassa IIMS alussa. Prienillä oli tarkat tiedot Scapa Flow'n väylästä ja pystyi kiertämään puomit ja sukellusveneverkot. Kuka nuo tiedot hankki? Nimi ja ammatti?
Muuten hyvää Uutta Vuotta kaikille! Muistakaapa suojalasit, jos ammuskelette (raketteja).
Kapiainen kirjoitti:Bodyguard kirjoitti:Väliin vähän merisotahistoriaa. Kapteeniluutnantti Günther Prien upotti englantilaisen taistelulaiva Royal Oakin Scapa Flow'n sotasatamassa IIMS alussa. Prienillä oli tarkat tiedot Scapa Flow'n väylästä ja pystyi kiertämään puomit ja sukellusveneverkot. Kuka nuo tiedot hankki? Nimi ja ammatti?
Muuten hyvää Uutta Vuotta kaikille! Muistakaapa suojalasit, jos ammuskelette (raketteja).
Vastaan kelloseppä Albert Oertel, koska hänen toimittamillaan tiedoilla oli ilmeisesti merkittävä osuus operaatiosuunnitelman laadinnassa. Tosin suunnittelussa käytettiin myös ilmakuvia ym, joten ainoita käytettyjä tietoja nuo Oertelin tiedot eivät toki olleet.
Kapiainen kirjoitti:Peitenimeä en tiedä edelleenkään, mutta esitän sitten toista nimeä joka on esiintynyt samassa yhteydessä:
Alfred Wehring.
Tosin hänen osuutensa asiaan saattaa olla melko hämärän peitossa, koska jossain on jopa väitetty ettei häntä ole koskaan ollut edes olemassa muutoin kuin tarinoissa, jossain taas kerrotaan hänen konkreettisesti opastaneen (en tiedä miten se on käytännössä tapahtunut) Prieniä sukellusveneverkkojen läpi ym ym.
Itseasiassa..JOS edellinen vastaukseni olisi ollut oikea, olisin seuraavaksi kysynyt kuka tarinoiden mukaan konkreettisesti auttoi Prieniä hänen vaikealla matkallaan torbedointietäisyydelle..mutten nyt siis kysykään, vaan tarjoan kyseistä nimeä vastaukseksi. Eli siis Alfred Wehring...ja jotta kaikki olisi riittävän sekaista, niin jotkut lähteet väittävät Wehringin olleen Oertel..
Kapiainen kirjoitti:Oikein!
Ja juhapar jatkaa..