Puurokulho
Luutnantti
Pohjosen suunnasta huhua, en muista että onko termiä "mini-Vuhledar" tullu itelle ennen vastaan kun on puhuttu Svatoven alueesta, mutta Myroshnykovin päivityksen mukaan ryssät on ilmeisesti ottaneet kohtalaisen lujaa turpaansa tuolla Novoyehorivkan suunnalla. Petrenkon mukaan ryssät on kasannu melkosesti voimaa tuonne jo hetken aikaa, joten hyökkäykset tulee jatkuun tappioista huolimatta tod näk syksyn sadekauteen asti. Kovin vähän videomateriaalia on tullu tuolta suunnalta eikä tunnu oikeen muutenkaan uutisissa olevan, mutta ryssien suurimman vastahyökkäyksen torppaaminen olis melkonen voitto ukeille ja suht jäätävä strateginen munaus ryssien osalta, kun noilla resursseilla olis kuuleman mukaan tarvetta vähä muuallaki.
"Kupyansky direction
In the direction of Novoyehorivka, the "mini-Vugledar" continues with new strength. Burnt enemy equipment seems to hint to the occupiers that it will end like in February. But the enemy does not retreat and does not give up mass assaults. The battles are very difficult. The most important thing is that our soldiers managed to hold their positions. Near Synkivka and Petropavlivka - the occupiers are only gnashing their teeth there. Battles are tough. In the Kislivka area, fighting continues on opposing courses."
"Kupyansky direction
In the direction of Novoyehorivka, the "mini-Vugledar" continues with new strength. Burnt enemy equipment seems to hint to the occupiers that it will end like in February. But the enemy does not retreat and does not give up mass assaults. The battles are very difficult. The most important thing is that our soldiers managed to hold their positions. Near Synkivka and Petropavlivka - the occupiers are only gnashing their teeth there. Battles are tough. In the Kislivka area, fighting continues on opposing courses."