Museo
Kenraali
Olisiko niin vaativaa kommentoida luettua teosta edes parilla lauseella?
Nyt tuli tuo Porvalin teos luettua.
Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Note: This feature may not be available in some browsers.
Olisiko niin vaativaa kommentoida luettua teosta edes parilla lauseella?
Nyt tuli tuo Porvalin teos luettua.
Olen lukenut kirjastosta lainaamani sotakirjan/muistelman
Cevil Lewis: Hävittäjälentäjä (1998), 232 sivua.
Se on julkaisti kirjasarjassa „Ensimmäinen Maailmansota Ilmassa“, sen 3. osana. Sen on julkaissut Tummavuoren Kirjapaino Oy, Vantaa. Alkuperäinen kirja on julkaistu englanniksi vuonna 1936. Kirja on mielenkiintoinen. Siinä on 12 sivua mustavalkoisia valokuvia.
Sen ymmärtämiseksi olisi hyvä kerrata ensin ensimmäisen maailmasodan tapahtumia eriyisesti ilmavoimien näkökulmasta. Sodan alkupuolella Lontoota pommittivat saksalaiset Zeppelin-ilmalaivat. Tilanne muuttui, kun niiden sijasta Saksa lähetti pitkän matkan pommittajia, mallia Gotha G.
Kirjassa kerrotaan paljon tiedustelulennoista, valokuvauslennoista kömpelöillä kameroilla ja tietysti ilmataisteluista saksalaisia vastaan Pohjois-Ranskassa ja Belgiassa. Maailmansota käytiin vuosina 1914-1918. Kirjan kirjoittaja oli onnekas, sillä brittiäisten hävittäjälentäjien elinikä sodassa oli keskimäärin aika lyhyt.
Maailmansodan jälkeen kirjan kirjoittaja pääsi Kiinaan opettamaan kiinalaisia lentämään brittiläisiä koulukoneita (Avroja) ja pieniä matkustajakoneita (Vimyn versio). Kuten saattaa arvata, se oli hankalaa vuosien 1920-21 Kiinassa.
Kirjaa voi kysyä kirjastoista tai vanhojen kirjojen kaupoista. Lopuksi englanninkielinen liite kirjoittajan osallistumisesta sotaan Britannian lentovoimissa:
Lainaanpa omaa viestiäni #3043 tästä ketjusta.Koala muistaakseni julkaisi joskus 20 vuotta sitten tämän sekä muitakin ekan maailmanpalon lentokirjoja, mm. Punaisen Paronin omaelämäkerran.
Lewis, Cecil: Hävittäjälentäjä. Koala-kustannus 1998.
Cecil Lewis ilmoittautui keväällä 1915 vapaaehtoisena R.F.C:hen, eli myöhempään RAF:ään. Lewis oli tuolloin vain 17-vuotias ja ehti vain nippa-nappa ilmoittautua ennen ikärajan nostamista 18:aan vuoteen. Lewis kuvaa intensiivisen antaumuksella lentämistä ensimmäisen maailmansodan lentokoneilla sekä kotimaassa että Ranskan ja Belgian taivaalla. Tämä teos on kuulema ollut erittäin suosittu, enkä lainkaan ihmettele. Kertoja ei esiinny minään kaikkitietävänä sotajumalana, vaan kertoo (ilmeisesti) melkoisen rehellisesti kokemuksistaan alussa tykistön tulenjohtajana ja ilmavalokuvaajana sekä myöhemmin hävittäjälentäjänä niin Ranskassa kuin pommareita torjumassa Iso-Britanniassakin. Kavereita tippuu taivaalta kuin kärpäsiä (Lewis mainitsee keskivertolentäjän "eliniäksi" 3 viikkoa), jatkuva hermopaine ja epävarmuus, yms. kuvataan elävästi. Samoin oma intomieli ja epävarmuus, onnistumiset ja virheet jne. Vastoin todennäköisyyksiä Lewis selvisi sodasta hengissä (kuoli 1997) ja kahdeksan pudotuksen myötä on luettava ässäksi.
Lentämisestä jotain ymmärtävä saa tästä varmaan irti vielä enemmän, mutta pidin tästä kovasti mistään mitään ymmärtämättömänäkin. Koala-kustannus on Kimmo Pietiläisen ohella toinen esille nostettava kustantamo laadukkaan tietokirjallisuuden pyytettömänä julkaisijana. Pietiläinen oli päässyt tänä vuonna itsenäisyyspäivänä Linnaan, mutta Koalaa ei vielä tainnut näkyä. Toivottavasti jonain päivänä.
Tulikomento on oikeassa. Koala nimenomaan aloitti noilla 1. ms:n lentomuistelmilla. Muistaakseni jonkin verran moitittiin suomennosten laatua. Jostain percersdistä syystä Koalan Englannista suomentajat (etupäässä L. Mäkelä) ovat järkiään saksasta suomentavia heikompia. No, yhden Ospreyn kirjan suomennoksen julkaisi muistaakseni Minerva ja suomentaja oli peräti Pertti Jokinen. Ja lopputulos häpeällinen!
Laitetaanpa sitten kokemuksia.Onpa mielenkiintoista lukea, miten tulkitsevat Tuompon roolin P-SR:n komentajana sankarilliseksi. Sinänsä miestä mitenkään vähättelemättä. Itse olen ajatellut, että hän olisi jäänyt jossain määrin vahvojen alaisten ja heikkojen viestiyhteyksien vuoksi vähän taka-alalle, mutta mielelläni opin uutta.
Milloin Stahlbergin muistelmat on alunperin kirjoitettu?